Grethe Rottbölls tal utanför ryska ambassaden 9 november
”Jag representerar föfattare och översättare i Sverige. En mängd författare som står beredda att upplåta sina hem till ukrainska flyktingar, översättare som översätter ukrains litteratur, översättare som har kontakter med förlag och förläggare som ger ut allt fler nya verk av ukrainska författare. Kollegor som iscensätter ukrainsk poesi på våra scener, men också kollegor som just satt sig ner och stapplande stavar sig igenom de första orden i det ukrainska språket. För många vill nu lära sig att tala ukrainska. Det är inte bara för att kunna översätta fler verk, det är också en solidaritetshandling att lyfta ett språk talat i ett land vars invånare hotas att fråntas sitt land och sin identitet. På så vis blir språket universellt och gränslöst.
Men jag är inte bara medlem i ett förbund. Jag sitter i styrelsen i en bostadsrättsförening där medlemmarna precis som i många andra föreningar ger sitt arvode till Ukraina. Jag är omgiven av barn och ungdomar som samlar in pengar till mat och medicin till sjuka och skadade i Ukraina. Vi fruktar alla den kalla vintern, inte för våra stigande elprisers skull utan för att Ukrainas befolkning ska komma att sakna el, vatten och mat.
Intresset och engagemanget för Ukrainas befolkning enar Sverige där andra frågor delar oss. Oavsett om vi tillhör högern eller vänstern, vill minska invandringen eller öka den, är vi alla överens om att ta emot de krigsdrabbade från just Ukraina. Därför att vi alla är överens om att Putins krig är vidrigt orättfärdigt och brottsligt.
Den nya generationen av unga vuxna känner snart till mer om den ukrainska kulturen än de någonsin gjort om den ryska. Ryssland är inte framtiden. Putins krig utplånar inte bara ukrainska bostäder skolor och sjukhus utan minimerar också intresset för rysk kultur världen över.
Också de belarusiska författarna uttrycker sitt försvar för den ukrainska befolkningen. Trots att det kan kosta dem livet därför att deras egen president Lukasjenka sålt landet till Putin. Men landets själ är inte till salu. Belarus kan aldrig bli Putins Ryssland.
Så här skriver författaren Dmitri Strotsev från exilen i Berlin: ’framtiden ska kommaut ur en ukrainsk källareoch kisa mot dagsljuset'”