Även lösenordsskyddade manus kan hamna i fel händer. Så här kan det se ut: Bedragaren mejlar en översättare och utger sig för att vara författaren till det manus som översättaren arbetar, frågar om översättaren fått den senaste manusversionen eller vilken version översättaren arbetar med, vad har det manuset för lösenord? Den intet ont anande översättaren lämnar ut lösenordet och därmed är manuskriptet på villovägar.

Den 10 april skrev Svensk Bokhandel om de bluffmejl som brittiska författarförbundet varnar för. Där har bedragarna utgett sig för att vara redaktörer på större förlag när de kontaktat författare och frågat efter manus.
”Det gäller att verkligen dubbelkolla”, säger Anja Gatu, ordförande Sveriges Författarförbund, till Svensk Bokhandel. ”Framför allt om det verkar lite för bra för att vara sant. Flera blir kanske lite smickrade när de tänker att det är någon som hör av sig från ett stort förlag, och så skickar de hela sina manus och blir scammade. Det har hänt förut.”

Vad man kan göra för att skydda sig är att ha ett kontaktformulär istället för mejladress på sin webbsida, att kontrollera avsändaradressen (som vid en första anblick kan verka korrekt, men som kan vara felstavad eller komma från fel domän) och vid minsta tvekan ta en egen kontakt med den person som hör av sig för att kontrollera att hen verkligen sänt ett mejl.