Den 2 september anordnar skönlitterära sektionen en medlemskväll i samarbete med översättarsektionen, med fokus på kurdisk litteratur och översättning mellan svenska och kurdiska språk.
Medverkar gör poeten Sorin Masifi, som Katapultprisnominerades för debuten Staten Systrarna Dikten (Norstedts 2022) och är aktuell med den hyllade diktsamlingen Skadad Skapad Åter (Norstedts), samt Zhiwar Rashid som debuterade 2023 med romanen Under mullbärsträdet (Norstedts) och tilldelades Sveriges Radios novellpris för sin novell Och kulorna ska jag ta hand om tills vi ses igen. 2024 publicerades novellen i tidskriften Raman på sorani i Zhiwar Rashids egen översättning, och han har tidigare översatt dikter av Sorin Masifi till horami.
Under kvällen kommer de att samtala kring den kurdiska litteraturens inflytande över det egna skrivandet, översättning mellan svenska och kurdiska språk, samt läsa ur sina egna verk.
Anmälan: Anmäl dig via länk i medlemsutskicket eller till anmalan@forfattarforbundet.se

Zhiwar Rashid (foto: Maja Kristin Nylander), Sorin Masifi (foto: Sebastian Lönnlöv)